留學生碩士論文 英國論文 日語論文 澳洲論文 Turnitin剽竊檢測 英語論文發表 留學中國 歐美文學特區 論文寄售中心 論文翻譯中心

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英語論文題目英語教學英語論文商務英語英語論文格式商務英語翻譯廣告英語商務英語商務英語教學英語翻譯論文英美文學英語語言學文化交流中西方文化差異英語論文范文英語論文開題報告初中英語教學英語論文文獻綜述英語論文參考文獻

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亞論文英國論文加拿大論文芬蘭論文瑞典論文澳洲論文新西蘭論文法國論文香港論文挪威論文美國論文泰國論文馬來西亞論文臺灣論文新加坡論文荷蘭論文南非論文西班牙論文愛爾蘭論文

小學英語教學初中英語教學英語語法高中英語教學大學英語教學聽力口語英語閱讀英語詞匯學英語素質教育英語教育畢業英語教學法

英語論文開題報告英語畢業論文寫作指導英語論文寫作筆記handbook英語論文提綱英語論文參考文獻英語論文文獻綜述Research Proposal代寫留學論文代寫留學作業代寫Essay論文英語摘要英語論文任務書英語論文格式專業名詞turnitin抄襲檢查

temcet聽力雅思考試托福考試GMATGRE職稱英語理工衛生職稱英語綜合職稱英語職稱英語

經貿英語論文題目旅游英語論文題目大學英語論文題目中學英語論文題目小學英語論文題目英語文學論文題目英語教學論文題目英語語言學論文題目委婉語論文題目商務英語論文題目最新英語論文題目英語翻譯論文題目英語跨文化論文題目

日本文學日本語言學商務日語日本歷史日本經濟怎樣寫日語論文日語論文寫作格式日語教學日本社會文化日語開題報告日語論文選題

職稱英語理工完形填空歷年試題模擬試題補全短文概括大意詞匯指導閱讀理解例題習題衛生職稱英語詞匯指導完形填空概括大意歷年試題閱讀理解補全短文模擬試題例題習題綜合職稱英語完形填空歷年試題模擬試題例題習題詞匯指導閱讀理解補全短文概括大意

商務英語翻譯論文廣告英語商務英語商務英語教學

無憂論文網

聯系方式

文化語言學視角下虎字四字成語思考

論文作者:留學生論文論文屬性:碩士畢業論文 thesis登出時間:2021-06-23編輯:vicky點擊率:196

論文字數:41522論文編號:org202106191029317406語種:英語 English地區:中國價格:$ 66

關鍵詞:英語語言學論文漢語成語文化語言學

摘要:本文是一篇英語語言學論文,本文通過對習語的分析,可以發現從文化圖式、文化隱喻、文化范疇三個方面來審視習語背后的內容,并用概念隱喻的理論來分析習語也是很重要的,虎被視為概念化的工具,因為原始的虎被視為圖騰和能保護人的神,虎可以被視為具有驅邪的特征,并傳達積極、消極和中性的意義。當與龍搭配時,這個成語大多有積極的意義。

<标题> 筆者認為單純的概念隱喻理論并不能對習語進行全面的分析,因為概念隱喻實際上并不是從文化的角度來分析習語,而是從微觀的角度來分析習語的映射和形成過程,只有用概念隱喻理論和文化語言學的理論來分析,才能做到概念隱喻理論所不能做到的,這將導致人們對習語理解的膚淺,甚至在漢語學習和使用中產生誤解。


Chapter OneIntroduction


1.1 Research Background

<标题> As we know, human beings keep the most intimate and frequent contact withanimals, so animals play a very important role in the human’s life and cognitiondevelopment of human beings. From a biological viewpoint, human beings are a genusof animals. Humans and animals have much in common in terms of gene, physicalfeatures, actions, and behaviors, etc. Due to early hunting cultures and frequent contactwith animals, human beings create many words to give expressions to these features inlanguage.Naturally, more and more animal words have got their rich connotations in allkinds of languages. Almost all the advantages and disadvantages of human beings canbe found in various kinds of animals, such as cowardly rabbits, sly foxes, powerfultigers and fierce leopards. Many animals have become a kind of symbolism in people’sthinking, and this symbolism is reflected in languages.

Tiger, throughout the of Chinese culture and Chinese people’s live, comesas a totem into people’s lives at first.And with the development of productivity, humansbegin to make their way into nature and have the bravery to fight in nature, sometimesagainst fierce animals like tigers.Gradually, tigers are very familiar to Chinese peopleand get recorded to express literal and then deep meanings. The images of tigers areingrained in people’s mind, such as strong, fierce and august. Chinese people use theseimages to describe the characteristics of persons ,things and situations. such as “虎背熊腰(fit and strong ) ”, 獅威勝虎(a woman who is very jealous),and 龍騰虎嘯(giganticand vigorous). These kinds of linguistic expressions are called metaphors.

<标题> ...................


<标题> 1.2 Research Problems

In the , it will deal with(1)what kinds of aspects those tiger-related idiomscan describe (2)This paper attempts to explore the cultural schemas, cultural metaphorsand cultural categories embodied in these Chinese idioms through the animal metaphorsof Chinese idioms about tigers to analyze the applications of these conclusions drawnfrom the analysis, which means using the analytical framework of cultural linguistics,namely cultural schema, cultural metaphor and cultural category to analyse those idiomsfrom a cultural-cognitive perspective.

The analysis to come in this paper is held to be of such significance as thefollowing:(1) to extend and enrich studies on animal metaphor (2)to contribute to thecross-cultural exchange and foreign language teaching and learning, especially that ofthe Chinese language.

Basically ,the thesis has the following two objectives:(1) to find out the culturalschemas, cultural metaphors and cultural categories four-character idioms related totiger and the cognitive characteristics of Chinese people; (2)to analyse the importantapplications of the conclusions drawn from the analysis.

........................


Chapter TwoLiterature Review


2.1 Research Status of MetaphorAbroad

Since ancient Greece, the study of metaphor has always been on the level 本由提供整理,提供,,,,,,相關核心關鍵詞搜索。

共 1/4 頁首頁上一頁1234下一頁尾頁


英國英國 澳大利亞澳大利亞 美國美國 加拿大加拿大 新西蘭新西蘭 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韓國韓國 法國法國 德國德國 愛爾蘭愛爾蘭 瑞士瑞士 荷蘭荷蘭 俄羅斯俄羅斯 西班牙西班牙 馬來西亞馬來西亞 南非南非

在線客服

售前咨詢
售后咨詢
微信號
Essay_Cheery
微信
英国代写_代写作业_cs代写_英国论文代写哪家好

在线客服

售前咨询
售后咨询
微信号
Badgeniuscs
微信